典故中的羊

证父攘羊

【出处】

  楚有直躬者,其父窃羊而谒之上。上执而将诛之。直躬者请代之。将诛矣,告吏曰:“父窃羊而谒之,不亦信乎?父诛而代之,不亦孝乎?信且孝而诛之,国将有不诛者乎?”荆王闻之,乃不诛也。孔子闻之曰:“异哉!直躬之为信也。一父而载取名焉。”故直躬之信不若无信。

——《吕氏春秋·仲冬纪第十一·当务》

  叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。”孔子曰:“吾党之直者异于是,父为子隐,子为父隐,直在其中矣。”

——《论语·子路》

【故事】

  楚国有个叫直躬的人,他的父亲偷了别人的羊,直躬将这件事报告给了官府。官府捉拿了直躬的父亲并打算杀了他。直躬请求代替父亲受刑。将要被杀的时候,直躬对执法官吏说:“我父亲偷了别人的羊,我将此事报告给官府,这不是诚实不欺吗?父亲要被处死,我代他受刑,这不是孝的表现吗?像我这样既诚实又有孝德的人都要被处死,国内还有谁不该被处死呢?”楚王听说后,便不杀他了。孔子听说这件事后说:“直躬这样的诚实奇怪啊!一个父亲而一再为他取得名声。”所以直躬的诚实,还不如不诚实。

  孔子带领弟子们周游列国,在林楚国叶邑停留时,叶公府中的一只羊跑进孔子的住地,被弟子曾点烧了吃。曾点的儿子曾参处于忠孝两难的地步,便将此事告知了孔子。

  叶公于是便在孔子面前提起了直躬的故事,说:“咱们那地方有个很正直的人,其父攘羊,他就出来揭发证明。”孔子感慨说:“我们这里正直的人却不是这样,父亲为儿子隐瞒,儿子为父亲隐瞒,正直就在这中间了。”

穿井得羊

【出处】

  季桓子穿井,获如土缶,其中有羊焉。使问之仲尼曰:“吾穿井而获狗,何也?”对曰:“以丘所闻,羊也。丘闻之:木石之怪曰夔、蝄蜽,水之怪曰龙、罔象,土之怪曰羵羊。”

——《国语·鲁语下》

【故事】

  季桓子家中挖井,得到一个像瓦罐一样的东西,里面有一只外形似羊的动物。他家派人去问博学多识的孔子说:“我家挖井时得到一只狗,是怎么一回事呢?”孔子回答说:“据我所知,那应该是只羊。我听说,山中的精怪叫做夔、魍魉;水中的精怪叫做龙、罔象;土中的精怪叫做羵羊。”

羊舌为氏

【出处】

  昔有攘羊者,以羊头遗晋叔向,向母埋之不食,后三年,攘羊事发,追捕向家,检羊,骨肉都尽,唯有舌在,国人异之,遂以羊舌为族。

——唐·欧阳询《艺文类聚·兽部中》引《列仙传》

【故事】

  叔向是春秋后期晋国贤臣,政治家、外交家,历事晋悼公、平公、昭公三世,以正直和才识见称于时。公元前546年,叔向代表晋国与楚国达成了弭兵会盟,缓和了当时的形势。

  晋国有人偷了一头羊,把羊头送给叔向。叔向的母亲不便当面拒绝,于是就将羊头埋到院中。三年后,偷羊事发,追查至叔向家中。叔向便将羊头掘出,以示差役。这时羊头上肉已尽腐,惟有羊舌尚存。国人无不惊异,敬佩叔向的清白与厚道,便将其家称之为羊舌之家,叔向一族遂亦以羊舌为氏。

挂羊头,卖狗肉

【出处】

  灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之,公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带。”裂衣断带相望,而不止。

  晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者何也?”

  晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。公何以不使内勿服,则外莫敢为也。”

  公曰:“善。”使内勿服,逾月,而国莫之服。

——《晏子春秋·内篇·杂下第六》

  有般名利之徒为人天师,悬羊头,卖狗肉,坏后进初机,灭先圣洪范。你等诸人,闻恁么事,岂不寒心?

——宋·释普济《五灯会元》卷十六

【释义】

  比比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事。比喻表里不一。

【故事】

  春秋时期,齐灵公喜欢宫女穿男装。此风一开,齐国妇女群起效仿,闹出了许多男女不分的笑话。灵公怕有伤风化而影响齐国的声誉,急令各地禁止女扮男装。但竟遇到“令不行,禁不止”的尴尬局面。晏子进言:“大王在宫内提倡女扮男装。而在全国却加以严禁,这好比有的肉店外面挂的是牛头,可里面却大卖马肉,这样怎能禁得住呢?如果你在宫内禁止,外面妇女岂敢不遵!”灵公一听有理,照此执行,不到一月,全国风气焕然一新。

  后来有人把晏子的“犹悬牛首于门而卖马肉于内也”。引申为“挂羊头,卖狗肉。”

千羊之皮

【出处】

  赵简子有臣曰周舍,好直谏。周舍死,简子每听朝,常不悦,大夫请罪。简子曰:“大夫无罪。吾闻千羊之皮,不如一狐之腋。诸大夫朝,徒闻唯唯,不闻周舍之鄂鄂,是以忧也。”简子由此能附赵邑而怀晋人。

——西汉·司马迁《史记·赵世家》

【释义】

  一千张羊皮,也不如一只狐狸腋皮珍贵;千人随声附和,顺从奉承,抵不上一个人的直言不讳,当庭争辩。比喻众愚不如一贤。

【故事】

  春秋时,晋卿赵简子有一个臣子名叫周舍,喜欢直谏。据说,有一次他曾立于简子门下三天三夜不去。简子使人问他何故如此,他说道:“愿为谔谔之臣,墨笔操牍,从君之过,而日有所记,月有所成,岁有所效也。”谔谔,直言也。周舍这话的意思是,他愿意做一个传直话和说直话的臣子,并使其改正,从而收到良好的效果。赵简子为人也耿直。周舍的这几句话,他很欣赏,也使得他很感动。

  后来,周舍死了。周舍之死,叫赵简子很伤心。他经常是愁眉苦脸的样子。尤其是当朝时,他更是满脸的不欢快。他这样,有些臣子大夫以为是自己有过错,便请求简子治他们的罪。

  简子说:“你们无罪。我听说千羊之皮不如一狐之腋。诸大夫来朝见,我只能听到唯唯诺诺之声,听不到像周舍那样的谔谔直言。我是为此而懊恼啊!”简子的话,使在场的臣子大夫们都非常震惊。而简子也正是靠了他有这样乐以听“谔谔直言”的美德,才使他的事业顺利而昌达。

  

Comments are closed.